Thứ Bảy, 27 tháng 6, 2020

Dịch phim-Cướp biển CARIBE-Lời nguyền tàu Ngọc Trai Đen full

TÙY BÚT MÙA HẠ THỨ HAI

Trên boong tàu, trời khi ấy chỉ vừa tảng sáng.

Từ trong màn sương mờ mờ ảo ảo,

con tàu lừ lừ xuất hiện xé toang bầu không khí tĩnh mịch.

Cô bé vận chiếc váy màu lam nhạt độ chừng 5-7 tuổi khe khẽ hát:

"Đời ta là cướp biển, ngại chi sương gió biên thùy…"

Bất chợt, 01 bàn tay đàn ông chắc nịch khẽ vịn vào vai cô bé.

"Suỵt. Đừng hát thế chứ cô.

Vùng biển này có tiếng là nhiều cướp biển đấy.Nhỡ có gì…"

Giọng ông phó tàu Gibbs nói khe khẽ.

Ngay lúc ấy, từ trong màn sương sớm mờ ảo,

01 mảnh tàu đắm bên trên có xác người trôi lững thững về phía họ.

Dáo dác hướng mắt nhìn, lão Gibbs chợt phát hiện thấy và la lên:

"Chúa ơi! Nhìn kìa! 01 cậu bé!"

Thủy thủ ào hết ra boong tàu, nhanh chóng vớt cậu bé lên thuyền.

"Cậu ta còn sống! Đưa cậu ấy xuống hầm ngay!", lão Gibbs nói như hét lên.

Cô bé tiến lại gần chỗ cậu hỏi nhỏ:"Cậu tên gì?".

Hệt như 01 phản xạ, cậu bé choàng tỉnh, miệng nôn ra 01 ngụm nước nhỏ như vừa sặc nước

"Will Turner!" chỉ kịp hứ lên 01 tiếng rồi cậu lại ngất đi.

Bỗng nhiên, cô bé phát hiện ra 01 thứ gì đó lấp lánh trong cổ áo,

thì ra là 01 sợi dây chuyền có mặt biểu tượng hình đầu lâu trên 02 chiếc xương bắt chéo bằng vàng.

"Cậu là cướp biển à! Một tên cướp biển đáng iêu!!!" cô bé tự nhủ thầm.


#drM

Thứ Tư, 24 tháng 6, 2020

Tiếng Anh trong cấp bậc quân đội

(theo thứ tự từ cao xuống thấp)

General of the Army /ˌdʒenrəl əv ði ˈɑːrmi/: Thống tướng

(Field-Marshal /ˈfiːld mɑːʃl/ : Nguyên soái)

General /ˈdʒen(ə)rəl /: Đại tướng

Admiral /ˈadm(ə)rəl/ : Đô đốc ( cấp bậc cao nhất trong Hải quân)
Vice-admiral /vīs ˈadmərəl/ : Phó đô đốc (Hải quân)
Rear-admiral /ri(ə)r ˈadm(ə)rəl/ : Chuẩn đô đốc (Hải quân)

Lieutenant-General /luːˌtenənt ˈdʒenrəl/ : Trung tướng

Major-General /ˌmeɪdʒə ˈdʒenrəl/: Thiếu tướng

Brigadier General /ˌbrɪɡədɪr ˈdʒenrəl/: Chuẩn tướng

Colonel /ˈkɜːn(ə)l/: Đại tá

Lieutenant-Colonel /luːˌtenənt ˈkɜːrnl/ : Trung tá
trong Hải Quân (Navy) hoặc Lực lượng Thủy Đánh Bộ(Marines) là Commander

Major /ˈmeɪdʒə(r)/ : Thiếu tá

Captain /ˈkæptɪn/: Đại úy

1st Lieutenant /lefˈtenənt/ /ˌfɜːrst luːˈtenənt/ : Trung úy

2nd Lieutenant /ˌsekənd ˌluːˈtenənt/: Thiếu úy

Warrant Officer /ˈwɔːrənt ɑːfɪsər/: Chuẩn úy

Sergeant Major /ˌsɑːrdʒənt ˈmeɪdʒər/: Thượng sĩ

Sergeant /ˈsɑːrdʒənt/ : Trung sĩ

Corporal /ˈkɔːrpərəl/: Hạ sĩ

Private 1st Class /ˌpraɪvət ˌfɜːrst ˈklæs/: Binh nhất

Private /ˈpraɪvət/: Binh nhì

Chủ Nhật, 14 tháng 6, 2020

Tước hiệu quý tộc Âu Châu

Hệ thống đẳng cấp quý tộc và hoàng gia Âu Châu

được cho là bắt đầu hình thành khoảng từ thời Hậu kỳ cổ đại đến thời Trung cổ,

sau khi Đế chế Tây La Mã bước vào quá trình sụp đổ và tan rã thành nhiều vùng lãnh thổ có mức độ chủ quyền khác nhau.

Theo dòng lịch sử, vị trí xếp hạng giữa các tước vị có thể thay đổi theo giai đoạn lịch sử và phạm vi lãnh thổ

(VD: tước vị Hoàng thân trong một số thời kỳ có thể xem như ngang với tước vị Đại công tước).

Dưới đây cung cấp một phân loại đối chiếu giữa các tước vị quý tộc và hoàng gia Âu Châu, nhằm so sánh tương đương cũng như những khác biệt giữa chúng.

Bá tước Monte Cristo

Thứ Bảy, 13 tháng 6, 2020

Dịch phim-HERCULES full

"TRAI dân tứ chiếng anh hào,

GÁI xăm long phụng, bướm hoa dữ dằn.

Thà rằng NGỌC vỡ tan tành,

Còn hơn làm NGÓI muôn phần đắng cay."
#drM

Trong thần thoại Hy Lạp xưa,

có 01 vị thần luôn luôn được nhắc đến bởi sức khỏe phi phàm: HERCULES

Thần Hercules là kết quả mối tình vụng trộm giữa thần ZEUS - vua của các vị thần

và người thường Alcmene.

Để làm nguôi giận vợ thần ZEUS - nữ hoàng HERA,

Alcmene đã đặt tên con là HERCULES (vinh quang dành cho Hera).

Thế nhưng cơn giận của thần HERA không vì thế mà nguôi ngoai.

Nàng bắt Hercules phải thực hiện 12 kỳ công cực kỳ nguy hiểm.

Liệu rằng khi Hercules vượt qua được 12 thử thách sống còn này chàng có được xá tội chăng?

Hãy cùng theo dõi tập phim: HERCULES full

Đạo diễn: Brett Ratner

Diễn viên: Dwayne Johnson

Thứ Bảy, 6 tháng 6, 2020

Dịch phim-TITANIC full

TÙY BÚT MÙA HẠ THỨ NHẤT

"Buổi sáng hôm ấy,

nắng chói chang.

Trên boong tàu sáng rực lên bởi ánh đèn pha mặt trời rọi thẳng xuống mặt biển nhấp nhô, gợn sóng.

Gã họa sĩ nghèo đứng đó lặng lẽ 01 mình, dựa tay vào lan can tàu.

Ánh mắt gã hướng ra biển xa xăm, vô định.

Gương mặt thanh tú, trắng bệch.

Mái tóc dài chạm vai, bồng bềnh, khẽ xô lệch bởi làn gió vô tình thổi ngang.

Bất chợt , trên khoang tàu hạng nhất,

01 cô gái trẻ độ chừng đôi mươi xuất hiện nhẹ như làn khói mỏng manh chỉ chực chờ tan biến vào hư vô.

Trang Hạ đẹp.

Nét đẹp nền nã, nhẹ nhàng kiểu người phụ nữ Á Đông.

Nhưng cũng không kém phần tự tin, quyến rũ bởi những đường cong thấp thoáng đâu đó sau làn áo mỏng tan màu lam nhạt.

Nàng khiến bất kỳ ai ngắm nhìn chỉ muốn ngắm như thể đó là lần duy nhất,

chỉ một lần và mãi mãi."

#drM

Và như thế, 01 mối tình đã nở hoa trên chuyến tàu định mệnh hôm ấy...

Vào năm 1900 hồi đó...

con tàu Titanic định mệnh,

"Con tàu của những giấc mơ"

 khởi hành từ cảng Southampton đi Mỹ,

mang theo giấc mơ của biết bao người về miền đất hứa.

Kết cục như thế nào chắc mọi người cũng đã rõ.

Trong bối cảnh của chuyến tàu Titanic hôm ấy,

nổi bật lên là mối tình éo le giữa gã họa sĩ nghèo: JACK

"Một ngọn cỏ hoang trong gió" và bông hồng quý tộc: ROSE

Cái kết đẫm nước mắt của mối tình này diễn ra như thế nào,

các bạn sẽ rõ trong tập phim: TITANIC

Diễn viên: Leonardo DiCaprio (vai JACK), Kate Winslet (vai ROSE)

Đạo diễn: James Cameron
Được tạo bởi Blogger.